Mostrar mensagens com a etiqueta My outfit. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta My outfit. Mostrar todas as mensagens

domingo, 15 de junho de 2014

Metallic top for hot summer day


Today was the last episode of the children's concerts saga: it was the niece's turn, but the weather has become hot, very hot indeed: 36ºC (or 97ºF) without much of a breeze to cool us down.


Metallic is one of this summer's major trends and I just got this top from Mango but I must admit that I was convinced I'd wear it mostly at night. However, it's light color and the subtle golden made it a good choice for a sunday morning. I loved the way it shone under the sun!



I wore it with a simple golden pendant and and a pair of navy jeggings, suitable because the top was long enough to cover my hips. Nude (and huge!) tote bag and tan sandals completed the outfit.
Simple stuff, I know, but it's way too hot around here. Have fun, everybody!


Hoje foi o último episódio da saga dos concertos infantis: foi a vez da sobrinha, mas o tempo estava quente, muito quente mesmo: 36ºC sem uma boa brisa que nos arrefecesse.



Os tons metálicos são uma das grandes tendências deste verão e comprei este top na Mango há pouco tempo, mas confesso que esperava usá-lo sobretudo à noite. No entanto, a cor clara e o dourado subtil tornaram-no numa boa escolha para um domingo de manhã. Adorei a maneira como brilhou ao sol!



Usei-o com um simples pendente dourado e um par de jeggings em azul-escuro, adequadas porque o top era suficientemente comprido para tapar a anca. Uma mala em tom neutro (enorme) e sandálias cor de pele completaram o conjunto.




Peças simples, eu sei, mas está demasiado calor por aqui. Divirtam-se, todos!



Today, I'll be linking up with some os the most stylish women on the web:
Not Dead Yet Style: Visible Monday
Watch Out For the Woestman: Watch What I'm Wearing
All The Things, Etc.: Sunday Edition
Let It Be Beautiful: Sunday Edition

My Look

Top - Mango; L. K. Bennett (similar)
Jeggings - C&A; Mango (similar)
Bag / Mala - Accessorize; Zalando(similar)
Sandals / Sandálias - Bianca Alexander Wang (to dream about)
Pendant / Pendente - Punt Roma; Punt Roma (similar)

quinta-feira, 5 de junho de 2014

Going wild!


Once upon a time, leopard prints were not a trend and only wery chic or very tacky ladies dared to wear it. In those days, this princess met a leopard blouse, fell in love with it and they lived happy ever after. That is, until her weight loss put an end to her love affair with most of her clothes, including the prince charming ones.


I was the princess, of course, and this most comfortable leopard blouse became hard to wear, for it it's several sizes beyond my current one. The way to keep going with it was to tuck it in, paired it with my jeans, which are still tight enough and add a pop of color with the red. Besides being "my color", red goes very well with animal prints in general. I had other bold color choices which I thought were fine, but none gave me this classy look that red provided.


A word for accessories and make up and hair: don't over do it! I went for the ponytail because I knew I'd have a busy day and it would give me a cleaner look, altough I'm not a big fan of it. I picked up the red lipstick, but I chose a light and classical look for the eyes, to balance it all. The jewelry might have been red, but it would be too much and I prefered to play with golden and mother of pearl instead of going full red.

Once again, less was more... Keep having fun!


Era uma vez um tempo em que o padrão de leopardo não era uma tendência e só as senhoras muito chiques ou muito pirosas se atreviam a usá-lo. Nesse tempo, esta princesa conheceu uma blusa leopardo, apaixonou-se por ela e foram felizes para sempre. Isto é, até a perda de peso ter acabado com o romance dela com as suas roupas, incluindo as peças príncipe-encantado.



Eu era a princesa, claro está, e esta muito confortável blusa de leopardo tornou-se difícil de usar por ser vários números acima do meu. A forma que tive de mantê-la foi colocá-la por dentro dos jeans que ainda são justos o bastante e juntar um toque de cor com o vermelho. Além de ser a "minha cor", o vermelho vai muito bem com os padrões animais em geral. Tinha outras cores fortes em mente, mas nenhuma me dava este toque de classe do vermelho.



Uma palavra para os acessórios e a maquilhagem e o cabelo: não exagerar! Fiz um rabo-de-cavalo porque sabia que o dia ia ser muito cheio e este penteado dar-me-ia um aspecto limpo e arrumado, apesar de não ser grande apreciadora dele. Escolhi o batom vermelho, mas mantive o equilíbrio ao escolher uma maquilhagem leve e clássica para os olhos. A bijuteria poderia ser vermelha, mas achei que era demais e preferi jogar com o dourado e a madrepérola em vez de um vermelho por inteiro. 

Mais uma vez, menos foi mais... Continuem a divertir-se!


Today, I'll be linking up with some gorgeous and stylish ladies. Thank you very much for hosting us:

Watch Out For the Woestman: Watch What I'm Wearing
All The Things, Etc.: Sunday Edition
Let It Be Beautiful: Sunday Edition
Musings of a Housewife: Fashion Friday
Simple Sequins: Fashion item Friday
Style Elixir: Fridays Fab Favorites
More Pices of Me: Manic Monday
On the Daily Express: Manic Monday




My Look

Blouse / blusa - Cappuccini (old); Zara (similar)
Jeans - C&A (old); C&A (similar)
Cardigan - Cortefiel; Mango (similar)
Shoes / Sapatos - old; Valentino (much, much better!)
Bag / Mala - old Paco Martinez; Furla (love it!)
Jewelry - local store (old)

sexta-feira, 23 de maio de 2014

Minnie Mouse Mood!


A few days ago, my 7 year-old niece told me that she thought this trenchcoat was like as if it was Minnie Mouse's. I found that so funny that I decided I'd be like Minnie Mouse for a day, minus the red bow!


I've had this polka dot trenchcoat for a few winters, but it's quite light and only get to wear it in spring or fall, the 2 seasons that seem to be on the verge of extinction on this part of the world. In my Minnie Mouse mood, I paired it with black and red, of course, and the silhouette had to be fuller and more like the 50's. My shoes were flatter than Minnie's: since I've got real feet and was out and about all day, I needed comfort more than anything. As far as feet go, I'm more the Cinderella type...


This outfit makes me look a little wider at the bottom, but it was worth it: looking like a Minnie wannabe takes a toll I'd pay anyday. Have fun, mostly in cartoonish ways!


Há alguns dias, a minha sobrinha de 7 anos disse-me que achava que esta gabardina era como se fosse da Minnie. Achei aquilo tão engraçado que resolvi que iria ser como a Minnie por um dia, mas sem o laço vermelho!



Tenho esta gabardina às bolas há alguns invernos, mas é bastante leve e só consigo usá-la na primavera ou no outono, as 2 estações que parecem estar à beira da extinção por estes lados do mundo. No meu modo de Minnie, fiz conjunto com preto e vermelho, claro, e a silhueta tinha que ser mais cheia e mais à moda dos anos 50. Os sapatos são mais rasos do que os da Minnie: dado que tenho pés verdadeiros e andei todo o dia na rua, precisava de conforto acima de tudo. No que respeita a pés, sou mais do tipo Cinderela...



Este conjunto faz-me parecer um pouco mais larga na parte inferior, mas valeu a pena: parecer uma aspirante a Minnie tem um preço que estou sempre disposta a pagar. Divirtam-se, sobretudo como nos desenhos animados!



Today I'll be having the pleasure of linking up with these fabulous ladies:

Musings of a Housewife: Fashion Friday
Simple Sequins: Fashion item Friday
Rachel the Hat: Passion for Fashion
Style Elixir: Fridays Fab Favorites
Long Distance Loving: Friday’s Fancies
Perfectly Coutured: Three-fer Thursday
Simply Just Lovely: Working Girl with Style
Myriad Musings: Style Swap Tuesdays
All The Things, Etc.: Sunday Edition
Let It Be Beautiful: Sunday Edition
How Sweet The Sound: Pink Saturday



My Look


Trenchcoat / Gabardina - old Primark; Desigual (similar)
Skirt / Saia - old H&M; Taylor (similar)
Jumper / Camisola - old MO; M.V. Maglieria Veneta (similar)
Shoes / Sapatos - old; Valentino (much, much better!)
Bag / Mala - old Paco Martinez; Furla (for candy Minnie)

domingo, 18 de maio de 2014

A blush top for a birthday party


Last weekend we had one of my nephew's birthday party and I didn't feel like wearing a dress, so I picked up some very old and very loose trousers and added a blush top. So far, so simple, right?


I love blush, I think it's elegant and classy but still warm and kind on pale skin, so I'm loving the trend this year. The top is a cardigan turned into a jumper, but the lace detail on top makes a huge difference: it's feminine and delicate and absolutely perfect for me.



The blush pendant was a gift from my godmother, years ago, and I knew it was something of a show off when I took it to my mother's doctor appointment and the attending nurse couldn't take her eyes off it. The photos don't do it justice, by any means.



The sandals are old Zara, from when blush was not in fashion, but they're not very comfortable and only get out of the house when I'm sure I won't be walking a lot.



The wind was blowing strong and I wasn't having the best hair day, so the little up-do was quite necessary. This outfit wouldn't have been the same without the golden rose make up. As I'm getting older, I've been more and more of gold and warm tones on my skin, eyes included. This time, the blush was just asking for a light make up and even my freckles were invited in.
Have fun, always!



No fim de semana passado tivemos a festa de aniversário de um dos meus sobrinhos e não me apetecia usar um vestido, por isso agarrei numas calças muito antigas e muito largas e juntei-lhes um top cor de salmão claro. Até agora, muito simples, certo?



Adoro esta cor, é elegante e sofisticada mas ainda assim quente e favorece a pele pálida, pelo que estou a adorar a tendência este ano. O top é um cardigan transformado em camisola, mas o detalhe de renda em cima faz uma diferença enorme: é feminino, delicado e absolutamente perfeito para mim.


O pendente rosado foi uma prenda da minha madrinha, há anos, e já sabia que dá nas vistas desde o dia em que levei a minha mãe a uma consulta e a enfermeira não tirava os olhos dele. As fotos não lhe fazem justiça, nem por sombras.



As sandálias são da Zara, da época em que o rosado não era moda, mas não são lá muito confortáveis e só saem de casa quando tenho a certeza que não vou andar muito a pé.
O vento soprava com força e o meu cabelo não estava grande coisa, por isso era mesmo necessário fazer um pequeno apanhado.


O conjunto não teria sido o mesmo sem a maquilhagem rosa e dourada. À medida que vou ficando mais velha, cada vez gosto mais de tons dourados e quentes na maquilhagem, incluindo os olhos. Desta vez, a cor de salmão pedia uma maquilhagem luminosa e até as minhas sardas foram convidadas.
Divirtam-se, sempre!



I'm pleased to be linking up with some beautiful ladies:

Visible Monday: Not Dead Yet Style
Mummy’s Got Style: Fashion Friday
Simple Sequins: Fashion item Friday



My look


Top - Cortefiel; love this one by Mikio Sakabe (splurge!)
Trousers / Calças - old; House of Fraser (similar)  
Sandals / Sandálias - Zara; Prof (similar)
Bag / Mala - Carpisa; Fossil (similar)
Jewelry - old



quarta-feira, 7 de maio de 2014

Warm day, cold night



 This post came to my mind the other day, when I really felt that I didn't have anything to wear... Warm spring days and cold evenings and nights are quite a challenge these days. So I decided to keep things simple: grey jeggings and white jumper would be just fine for the day. But then yet another question bothered me: which white jumper? I ended up wearing 2 in a 12 hours period!



The daytime jumper had a few pastel details and was light enough for the 22º C outside. I matched it with a simple necklace but in the same exact colors of the jumper. I do have a problem with this scoop neckline (I find it too plane), but it's perfect to hide the heart surgery scar, so I manage to cope with it by adding jewelry or scarves.



The evening jumper was part of the winter wardrobe and I can remember wearing it in january, but I'm a chilly kind of girl and there it went, with just a change from the pastels necklace to a black pendant: if it's wintery, let's go winter all the way.

How do you manage to dress for both warm and cold weather?




Este post ocorreu-me no outro dia, quando realmente senti que não tinha nada para vestir... Os dias quentes da primavera juntamente com as noites frias são um belo desafio nesta época. Resolvi manter a simplicidade: jeggings cinzentas e uma camisola branca estariam bem, mas fui assaltada por outra questão: qual das camisolas brancas? Acabei por usar 2 num período de 12 horas!



A camisola do dia tinha uns detalhes em cores pastel e era suficientemente leve para os 22º C da rua. Combinei-a com um colar simples mas que tem as cores exactamente iguais às da camisola. Tenho um problema sério com decotes redondos (acho-os demasiado simples), mas são perfeitos para esconder a cicatriz da cirurgia cardíaca, por isso lá me vou desvencilhando com bijuteria e lenços. 



A camisola da noite é mesmo parte do guarda-roupa de inverno e lembro-me de tê-la usado em janeiro, mas sou uma rapariga friorenta e lá veio ela, com a mudança do colar pastel para um pendente preto: se é para ser de inverno, que seja a sério.

Como conseguem vestir-se para um tempo que está ao mesmo tempo quente e frio?



My look


Jeggings - Promod
Jumper daytime / Camisola de dia - old
Jumper eveneing / Camisola da noite - Alain Manoukian
Pastel necklace / Colar pastel - DIY
Black pendant / Pendente preto - Cortefiel

segunda-feira, 14 de abril de 2014

I'm back!


After the surgery, after the worst part of recovery, after having been to hell, I'm back!

It's been quite an ordeal to live these couple of months. The first 4 weeks were so bad that I wished I was dead, but of course I wasn't, so here I am, back on my feet and into my clothes.

I wore a lot of "home clothing" lately: you know, baggy sweat pants, loose jumpers and that sort. I didn't feel like putting on make up or taking the time (and the efford!) to look any better. Over the past 2 weeks, I started to go out more and the old "fashion bug" came back.

There are a couple of changes in my body that will make me change my style: I lost a lot of weight in less than 6 months and I have a nasty scar across my chest. So, no more cleavages for me, and I'll be showing a few ideas on how to hide heart surgery scars. On the bright side, I must change my entire wardrobe (shopping, here I go!) and I can wear clothes that didn't fit me before.



So, here I'm, in my navy look, wearing my stripes. I love the navy trend and, from what I've seen, it will go a long way this summer. The neckline is just enough to cover the scar and I'm very pleased to be wearing horizontal stripes, something that would look terrible on before.



Red is the perfect color to add to a navy look, classical and still bold. I'm sure I'll be wearing this jumper a lot and I have a few ideas to style it in other ways. Dark denim jeans (the only ones that still fit me...) are just right here and I chose red jewerly to bring more light to the outfit. The red cardigan and the bag I love so much add the touch of color that I wanted.



Have fun, everybody! Life is just too fragile and too short to live it without laughter and fun...



Depois da cirurgia, depois da pior parte da recuperação, depois de ter descido ao inferno, estou de volta!

Tem sido uma provação, viver estes 2 meses. As primeiras 4 semanas foram tão más que desejava estar morta, mas claro que não estava, e por isso estou de volta, e também de regresso às minhas roupas.

Usei muita "roupa de andar por casa" nos últimos tempos: calças de fato de treino largas, camisolas soltas e coisas desse género. Não me apetecia usar maquilhagem nem dar-me ao trabalho (e ao esforço!) de ter uma aparência melhor. Nas últimas 2 semanas, comecei a sair mais  e o velho "bichinho da moda" regressou.




Há algumas mudanças no meu corpo que irão fazer-me mudar o meu estilo.: perdi muito peso nos últimos 6 meses e tenho uma cicatriz feia no meio do meu peito. Por isso, acabaram-se os decotes para mim, e irei mostrar algumas ideias sobre como esconder a cicatriz de cirurgia cardíaca. Pelo lado bom, tenho que mudar todo o meu guarda-roupa (compras, aí vou eu!) e posso usar roupas que antes me ficavam mal.




Aqui estou eu, no meu estilo marinheiro, usando as minhas riscas. Adoro a tendência náutica e, pelo que tenho visto, vai estar em grande neste verão. O decote é apenas o suficiente para tapar a cicatriz e estou muito contente por poder usar riscas horizontais, algo que antes me ficaria muito mal.

O vermelho é a cor perfeita para usar com a tendência náutica, clássica mas também atrevida. Tenho a certeza de ir usar muito esta camisola e tenho ideias sobre como combiná-la de outras formas. Calças de ganga escura (as únicas que ainda me servem...) ficam perfeitas e escolhi bijuteria vermelha para dar mais brilho ao conjunto. O cardigan vermelho e a mala que tanto adoro acrescentam o toque de cor que pretendia.




Divirtam-se todos! A vida é simplesmente demasiado frágil e demasiado curta para se viver ser riso e sem diversão...


And I'm pleased to be linking up with some wonderful ladies:
http://notdeadyetstyle.blogspot.pt/, http://dcinstyle.com/, http://www.thestylerecord.com,
http://www.stillbeingmolly.com, http://www.basictrainingcorporatestyle.com/, 
http://watchoutforthewoestmans.blogspot.pt/, http://whitneynicjames.com, http://www.morepiecesofme.com/, http://onthedailyexpress.com/

My Look


Top - Marks &Spencer
Jeans - old
Cardigan - old C&A
Bag - Carpisa
Jewelry - C&A