Mostrar mensagens com a etiqueta teal. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta teal. Mostrar todas as mensagens

sexta-feira, 9 de maio de 2014

A mint way to hide a scar


I've mentioned quite a few times that my heart surgery left me an ugly scar across my chest and the truth is that I've been having a lot of grief over it. Maybe I'll feel differently some day, but for now that scar only means that I can't wear my favourite clothes (I love a deep cleavage!), that I can't be in the sun, that I won't be able to go to the beach this summer... It's hard to cope with the thought that my body is damaged and that reminder with be here forever.



Not wanting to give up on beauty and fashion, imagination is put to the test: higher necklines and scarves are my best friends but it's getting hot during the day and now I found a new helper: bib necklaces! They must be big enough, have the right V shape and be thick (to prevent skin burns due to the sun), but they're fun to wear and give just a TCHARAN! effect that I love.




Today, I wore a mint necklace I bought a few days before surgery and built the outfit around it: mint light cardigan, white top, dark jeans and a teal clutch, just to make it a little more colorful.

The weather has been perfect these days and the light is pouring into our homes, as you can see in the photos. Spring in Portugal is a time everybody should enjoy someday.

Have fun!



Já referi algumas vezes que a minha cirurgia cardíaca me deixou uma cicatriz bem feia no meio do peito e a verdade é que tenho tido um grande desgosto por isso. Talvez um dia sinta as coisas de outra forma, mas, para já, esta cicatriz significa que não posso usar as minhas roupas preferidas (adoro um decote pronunciado!), que não posso apanhar sol, que não vou poder ir à praia este verão... É difícil aceitar a ideia de que o meu corpo está danificado e que este lembrete ficará aqui para sempre.






Não querendo desistir da beleza e da moda, a imaginação é posta à prova: decotes subidos e lenços são os meus melhores amigos, mas já está calor durante o dia e encontrei uma nova ajuda: os colares tipo babete! Têm de ser suficientemente grandes, terem a forma de V e serem espessos (para evitar as queimaduras solares), mas são divertidos de usar e dão aquele efeito TCHARAN! que adoro.




Hoje, usei um colar cor de menta (ou verde-água) que comprei alguns dias antes da cirurgia e organizei o conjunto a partir dele: casaco leve cor de menta, top branco, jeans escuros e uma clutch azul-petróleo, só para juntar mais cor.

O tempo tem estado perfeito e a luz jorra para dentro das nossas casas, como podem ver nas fotos. A primavera em Portugal é um tempo que todos deveriam desfrutar um dia.

Divirtam-se!

I'm pleased to be linking up with some beautiful ladies:

Style Elixir: Fridays Fab Favorites
Simple Sequins: Fashion item Friday
Mummy’s Got Style: Fashion Friday

Rachel the Hat: Passion for Fashion

My Look


Necklace / Colar - Parfois; dreamy alternative on Etsy
Cardigan - C&A; JCPenney (similar)
Top - H&M
Jeans - C&A; C&AC&A (similar)
Sandals / Sandálias - Aldo; Charlotte Russe (similar)
Clutch - Accessorize; Accessorize (similar)

sábado, 4 de janeiro de 2014

My outfit #5 - Teal saturday





Saturdays are quite often family-lunch days at B. parents' home and a time do dress up just a tiny little bit. We had a storm in Lisbon, today, and for the very first time in my whole life, my umbrella was destroyed by the wind. It was heartbreaking to see my favourite (and best) umbrella thorn apart like that. At least, I have an excuse to got shopping for a new one...



Not only it was a rainy day, but also a rather cold one, so I really wanted to go for the woolen pieces in my closet, but didn't want to look too gloomy, so I picked up a charcoal skirt with matching tights and boots but chose different shades of teal for the upper part. I wore 3 layers of teal, the lighter one being the scarf. I keept in mind Coco Chanel's statement that darker colours age our faces, so I went darker on the body and lighter next to the head. The skirt is quite unforgiving, so I wore a loose and sleeveless jumper over it and added a little interest with the scarf.

As I've mentioned before, I love plaid. And I happen to own an old jacket just with the right colours: grey and white, with a little red and teal. This was just what it took to make it an ensemble. The jewelry played a part too, from the watch to the earrings. I love bold statement earrings, but I belive they dont't go very well with necklaces, so this was the moment to wear these. I'm very fond of these earrings because they were the first I made for myself and are extra-light, therefore perfect for a whole day activity. As usual on family moments, the make up is neutral and natural.

Have a wonderful weekend!


Os sábados são frequentemente dias de almoço de família na casa dos pais do B. e são também ocasião para me aperaltar só um bocadinho pequenino. Hoje, tivemos uma tempestade em Lisboa e pela primeira vez na vida o meu chapéu-de-chuva foi totalmente destruído pelo vento. Foi um desgosto ver o meu chapéu-de-chuva preferido (e o melhor) despedaçado daquela maneira. Pelo menos sempre tenho desculpa para comprar um novo...




O dia não foi apenas chuvoso, mas também frio, e por isso queria usar peças de lã, mas não queria ter um ar demasiado sombrio. Por isso, escolhi uma saia cinza escuro, com collants e botas a condizer, mas preferi vários tons de azul-petróleo para a parte de cima. Usei 3 camadas de azul diferentes, sendo que a mais clara é a do cachecol. Lembrei-me da afirmação de Coco Chanel, que dizia que as cores escuras nos envelhecem o rosto, e por isso a parte mais escura foi para o corpo e a mais leve para a cabeça. A saia não perdoa nadinha, por isso usei uma camisola sem mangas e bastante solta por cima e acrescentei algum interesse com o cachecol.

Como já antes disse, adoro o tartan. E acontece que tenho um casaco já antigo com as cores certas: cinza e branco, com um toque de vermelho e de azul-petróleo. Foi tudo o que era necessário para criar um verdadeiro conjunto. A bijuteria teve um papel importante, desde o relógio aos brincos. Adoro brincos arrojados e grandes, mas acho que não ficam bem com colares, por isso este foi o momento certo para usar estes. Tenho um carinho especial por estes brincos, porque foram os primeiros que fiz para mim e são extra-leves, o que os torna perfeitos para andar um dia inteiro. Como é costume nas ocasiões familiares, a maquilhagem é neutra e natural.

Tenham um óptimo fim-de-semana!




I'm pleased to be linking up with Seeker and her fabulous Très Chic Style Bits. I'm also linking up with Anne from Spy Girl and her 52 Pick-me-up challenge (something you haven't wore in a year, i.e.,  the jacket) and another great, great blog, the Blue Hue Wonderland. Thank you so much, ladies.

The Look


Skirt / saia - Promod
Jumper / camisola - Promod
Jumper / camisola - Tintoretto
Boots / Botas - C&A
Bag / Mala - Cortefiel
Jewelry - Mios
Watch - Vintage


hop.mango.com/US/p0/mango/clothing/bow-long-sleeve-shirt/?id=14013567_PG&n=1&s=prendas.tops&ident=0__0_0_1388884970373&ts=1388884970373

http://nelly.com/uk/womens-fashion/clothing/jackets-and-coats/minkpink-781/fine-time-fur-vest-781131-1420/?utm_source=affwin&utm_medium=cpo&utm_campaign=affwin_92295




segunda-feira, 16 de dezembro de 2013

Christmas looks: lunch on Christmas Day


I had to have my own take on family lunches and diners at Christmas time... So I'll be sharing a few sets that can help all of us dressing up for the occasion these days.
All clothes and accessories are available in stores in mainland Portugal, since a week away from Christmas there are no online options.
Enjoy!

Tinha que ter a minha própria versão dos almoços e jantares de família no Natal... Por isso, irei partilhar convosco alguns conjuntos que podem ajudar-nos a estar adequadamente vestidas por estes dias.
Todas as roupas e acessórios estão à venda em lojas, em Portugal Continental, já que a uma semana do Natal não há a opção online.
Divirtam-se!

Christmas looks: lunch on Christmas Day